11/11/2008 17:55 GMT+7 | Văn hoá
(TT&VH) - Namdanh ca Cao Thái Mexico đã một thời lừng lẫy ở Sài Gòn trước đây. Ông được xem là một trong những ca sĩ hát nhạc ngoại sớm nhất tại Việt Nam, thế hệ trước cả Tuấn Ngọc, Elvis Phương... Năm 1959 ông từ Pháp trở về, được Trần Văn Trạch mời biểu diễn trên khắp các sân khấu Sài Gòn thời đó. Là dân trường Tây và sống ở Pháp nhiều năm, ông là ca sĩ không những được biết đến ở Việt Nam mà ngay cả ở Pháp. Ông vừa có những đêm biểu diễn tại phòng trà Văn nghệ TP.HCM trong tuần qua. TT&VH đã có cuộc trò chuyện với ông.
Người từ hành tinh khác đến...
|
* Và được biết ông cũng anh có thêm biệt danh là “người đến từ hành tinh khác” khi ở Pháp?
- Thời gian ở Pháp, vào khoảng năm 1976, tôi nghiên cứu và khám phá ra cách xem lịch để thêm phần giao lưu với khán giả. Đơn giản là bạn nói ngày, tháng, năm (mà thường là người ta nói về ngày sinh nhật của mình), tôi sẽ trả lời ngay ngày đó là thứ mấy. Ban đầu tôi chỉ nói được trong vòng gần 100 năm, tôi cố gắng tập để nhớ thêm cho đủ 100 năm. Nhưng sau đó tôi phát hiện ra một phương pháp là có thể nói bất kỳ năm nào, có nghĩa là hàng tỷ năm. Những người ở Pháp đã thử tôi và họ không biết bằng cách nào mà tôi có thể làm được điều đó, vì vậy họ nói tôi là “người từ hành tinh khác” đến. Mấy hôm nay biểu diễn ở phòng trà Văn nghệ, tôi cũng đã biểu diễn “tiết mục” này, nhiều người rất ngạc nhiên.
* Vậy “người từ hành tinh khác đến” đã đi vào con đường ca hát như thế nào?
|
- Hiện nay tôi như đã về hưu, đã gần 80 tuổi rồi còn gì... Nhưng trước đây tôi biểu diễn nhiều nơi như Italia, Thụy Sĩ, Tây Ban Nha, Đức, Bỉ... còn tại Paris tôi thường xuyên biểu diễn tại trung tâm ăn chơi nổi tiếng Pigalle.
...và muốn ở lại Việt Nam
* Những bài nhạc Việt mà thế hệ ông hát, nhiều người cho là rất thâm thúy, nhưng hiện nay giới trẻ lại không nghe, theo ông lý do vì sao? Tại Pháp có như thế không?
- Theo tôi, bởi các nhạc sĩ trẻ sáng tác theo ý của người trẻ, nghĩa là những gì họ viết phù hợp với thế hệ của mình, phù với hoàn cảnh sống, tâm lý, suy nghĩ của giới trẻ vì vậy mà đa số giới trẻ hiện nay họ không thích nghe nhạc của những thế hệ trước nữa. Ở Pháp cũng như thế.
* Ông có nghe những ca sĩ trẻ Việt Nam hát? Cảm nhận của ông thế nào?
- Từ năm 1993 đến nay mỗi năm tôi đều có về Việt Nam, nhưng lần này là lần đầu tiên tôi chính thức biểu diễn tại phòng trà, tôi cũng đã nghe một số ca sĩ trẻ Việt Nam biểu diễn, so với thế hệ của chúng tôi, họ hát có kỹ thuật hơn, đa số có học hành và tập dượt kỹ lưỡng, nhiều người có chất giọng rất hay và đặc biệt là phong cách trình diễn rất đa dạng.
* Ở Pháp cộng đồng người Việt nghe nhạc gì? Sinh hoạt âm nhạc của người Việt ở đó như thế nào?
- Người Việt tại Pháp có thể thể chia làm hai đối tượng, những người hơi lớn tuổi thì nghe nhạc Việt mà chủ yếu là nhạc “tiền chiến”, nhạc trước năm 1975. Ngày nay qua Internet và với sự qua lại dễ dàng giữa Pháp - Việt Nam, một số người cũng nghe những đĩa nhạc được xuất bản ở Việt Nam hiện nay. Còn đối với những người trẻ, tuy là gốc Việt nhưng sinh ra và lớn lên ở Pháp thì đa số họ nghe nhạc Tây. Các ca sĩ hành nghề ở Pháp cũng rất ít, Paris có khoảng hơn chục người, chủ yếu là hát với tính chất tài tử, trong các buổi tổ chức nhảy đầm và thường chỉ sinh hoạt chủ yếu là thứ Sáu và thứ Bảy hàng tuần, còn Chủ nhật mọi người cũng ít đi chơi vì phải dưỡng sức để thứ Hai đi làm. Nhìn chung là không có những trung tâm ca nhạc lớn và hoạt động không rộn ràng bằng cộng đồng người Việt tại Mỹ.
* Ông có thể cho biết kế hoạch về việc Nam lần này? Bao giờ thì ông trở lại nước Pháp?
- Tôi về lần này trước mắt là biểu diễn tại phòng trà Văn nghệ, tôi cũng chưa có kế hoạch biểu diễn nơi nào khác. Đến tuổi già, tôi thích về sống ở quê hương, tôi đã xin visa 5 năm và có ý định ở luôn Việt Nam không về Pháp nữa, nếu được tôi cũng xin nhập quốc tịch Việt Nam.
Đăng nhập
Họ và tên
Mật khẩu
Xác nhận mật khẩu
Mã xác nhận
Đăng ký
Xin chào, !
Bạn đã đăng nhập với email:
Đăng xuất