Với hai trong sáu giải thưởng quan trọng của Liên hoan phim quốc tế Việt Nam lần thứ nhất, có thể dùng hai chữ "tốt đẹp" để nói về thành công của điện ảnh Việt Nam tại một liên hoan tầm cỡ quốc tế ngay trên sân nhà. Nhưng chắc chắn không thể dùng hai chữ xa xỉ này để nói về khâu tổ chức.
Hai MC Lại Văn Sâm và Ngô Mỹ Uyên tại lễ trao giải - (Ảnh chụp màn hình)
Tiếp theo một lễ khai mạc có phần thiếu chặt chẽ về tổ chức và rời rạc về kịch bản tại địa điểm cũng như chương trình truyền hình trực tiếp, lễ trao giải và bế mạc tối qua, 21/10, cũng có nhiều hạt sạn to đùng không thể không nhắc tới.
Đầu tiên là đoạn trích "Cánh đồng hoang" để tôn vinh đạo diễn Hồng Sến, người đã có nhiều cống hiến cho nền điện ảnh nước nhà. Sau lời phát biểu rất xúc động của nghệ sĩ Như Quỳnh, không ít khán giả xem đoạn trích bồi hồi nhớ lại những cảnh kinh điển và mẫu mực của bộ phim thì bỗng dưng nó tắt phụt ngay trước đoạn kinh điển nhất - cảnh diễn viên Lâm Tới phải cho đứa con nhỏ ngụp xuống nước tránh máy bay địch.
Không rõ cái sự "tắt phụt giữa chừng" là ý đồ của người dựng đoạn phim hay là sự cố kỹ thuật (vì nó không được chìm đi êm ái mà thực sự cắt ngang), chỉ biết rằng nó khiến những ai từng xem "Cánh đồng hoang" phải lắc đầu ngao ngán còn những ai chưa biết đến Hồng Sến và bộ phim này thì mất đi cơ hội rõ ràng nhất để hiểu tại sao liên hoan phim lại đặc biệt tôn vinh ông.
Cũng cần nhắc đến việc MC Lại Văn Sâm vinh danh phụ nữ sau khi công bố giải diễn viên nữ xuất sắc và có những câu bình luận về MC Mỹ Uyên và bản thân theo kiểu... khó hiểu. Anh thậm chí nói rằng sự hiện diện của mình là... vô duyên, rồi khiến cả khán phòng vỗ tay chúc mừng ngày Phụ nữ Việt Nam. Nếu phần này có trong kịch bản gốc thì xem ra hơi lạc điệu, còn nếu chỉ là sự ngẫu hứng của một MC kỳ cựu như Lại Văn Sâm thì lại càng đáng chê trách.
Vấn đề tiếp theo là dịch thuật tại buổi lễ. Rõ ràng là ban tổ chức có chuẩn bị người dịch cho các đại biểu nước ngoài, nhưng không rõ cán bộ phiên dịch này có được đọc nội dung các bộ phim hay chỉ vì lúng túng nhất thời mà dịch tên phim nhận giải “Luôn ở bên con” thành... "Luôn ở bên bạn." Ngoài ra, do để cho các nghệ sĩ phát biểu thoải mái trên sân khấu chứ không có kịch bản từ đầu, nên bên cạnh việc có những câu chuyện thú vị như câu chuyện của đạo diễn Đặng Nhật Minh về François Catonnet, nhà quay phim của phim "Đông Dương" thì lại có cái dở là người phiên dịch không thể chuyển tải hết nội dung.
Nhưng sự cố đáng tiếc nhất chính là việc MC Lại Văn Sâm chủ động kiêm phần phiên dịch cho Ngô Ngạn Tổ. Khi nam diễn viên Hongkong này phát biểu về niềm vinh dự khi được tham dự liên hoan phim tại thành phố vừa kỷ niệm ngàn năm tuổi thì MC nhanh chóng dịch luôn rằng Ngô Ngạn Tổ rất hạnh phúc khi thấy có nhiều người hâm mộ anh ở Việt Nam.
Những tưởng đây chỉ là sự chữa cháy tại chỗ, nào ngờ khi Ngô Ngạn Tổ phát biểu một câu rất nhiều thông điệp khích lệ thì "em-xi kiêm nhân viên phiên dịch" vẫn mạnh dạn (hay liều mạng) lĩnh phần chuyển ngữ. Kết quả, câu nói ý nghĩa "mục đích của một liên hoan phim quốc tế là đưa điện ảnh thế giới đến với khán giả địa phương, nhưng nó cũng nhằm đưa điện ảnh địa phương đến với khán giả thế giới" biến thành một câu đại loại là "những ngày qua tôi thấy khán giả xếp hàng dài đến xem các bộ phim tại liên hoan."
"Chao ơi, anh Lại Văn Sâm đã lậm-văn-sai và luận-văn-sai quá rồi," một khán giả xem truyền hình bất ngờ thốt lên làm mọi người xung quanh phì cười.
Vẫn biết đối với một liên hoan phim, các giải thưởng danh giá rốt cục mới là điều đọng lại. Và quan trọng hơn là việc điện ảnh Việt Nam chứng tỏ ra sao với bạn bè quốc tế, học hỏi thế nào cho những lần xuất trận tiếp theo - như ý kiến của nhiều quan chức lẫn các nghệ sĩ, diễn viên đã phát biểu khi tham dự. Nhưng nếu cứ tiếp tục kiểu tổ chức ngẫu hứng và bề bộn thế này thì đến bao giờ liên hoan phim quốc tế của Việt Nam mới thực sự gọi là tầm "quốc tế"?
Chiều tối 5/8, sau cơn mưa dông kéo dài khoảng 1 giờ đồng hồ, nhiều khu vực của TP. Hồ Chí Minh bị ngập nặng, gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến cuộc sống của người dân.
Chiều 5/8, trong khuôn khổ các hoạt động nhân chuyến thăm cấp Nhà nước tới Cộng hoà Arập Ai Cập, Chủ tịch nước Lương Cường và Phu nhân cùng đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam đã tới thăm bảo tàng Gamal Abdel Nasser.
Tối 5/8 tại Hà Nội diễn ra chương trình "Theo ánh bình minh" do Hội Nạn nhân chất độc da cam/Dioxin Việt Nam phối hợp với Văn phòng Cơ quan Thường trực BCĐ quốc gia khắc phục hậu quả bom mìn và chất độc hóa học sau chiến tranh ở Việt Nam, Truyền hình QPVN tổ chức.
Sau mùa đầu tiên của Mrs Earth Vietnam – Hoa hậu Quý bà Trái đất Việt Nam 2025 với việc Vũ Thị Hoa giành ngôi vị cao nhất tại Mrs Earth International, mùa thứ hai của cuộc thi chính thức trở lại.
Ngày 5/8, đại diện lãnh đạo Bệnh viện Đà Nẵng xác nhận thông tin, cháu L.A.K - nạn nhân bị bảo mẫu tại cơ sở giữ trẻ Như Ý (phường Cẩm Thành, tỉnh Quảng Ngãi) bạo hành đã tử vong.
Tối 5/8/2025, một trận mưa lớn đổ xuống Hà Nội khiến nhiều tuyến phố rơi vào tình trạng ngập cục bộ. Nước dâng cao gây khó khăn cho người dân khi tham gia giao thông, tuy nhiên đã "giải nhiệt" cho Thủ đô sau nhiều ngày nắng nóng gay gắt.
HLV Tuấn Kiệt khẳng định tuyển bóng chuyền nữ Việt Nam sẽ thắng lại Thái Lan ở chặng 2 SEA V.League 2025. Chúng ta cùng xem ông đang nắm trong tay những quân bài như thế nào?
Cơ thủ số 1 Việt Nam Trần Quyết Chiến đã lên ngôi vô địch nội dung carom 3 băng nam tại Giải Billiards HBSF Tour 2 – Cúp MIN Table 2025. Chức vô địch này cho thấy phong độ thăng hoa và bản lĩnh của cơ thủ có biệt danh "Tony Trần".
Bóng đá Bồ Đào Nha chìm trong nỗi đau khi Jorge Costa, đội trưởng huyền thoại của Porto vô địch Champions League 2004 dưới sự dẫn dắt của Jose Mourinho, qua đời ở tuổi 53.
Tập đoàn đồng hồ Thụy Sĩ Swatch đang phải đối mặt với thách thức lớn sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump thông báo áp mức thuế 39% lên hầu hết các sản phẩm có xuất xứ từ Thụy Sĩ từ ngày 7/8.
Chiều 5/8, tại Trụ sở Trung ương Đảng, Thường trực Ban Chỉ đạo Trung ương về hoàn thiện thể chế, pháp luật (Ban Chỉ đạo) đã tổ chức Phiên họp thứ Nhất.
Ngày 5/8, hãng dược phẩm Sumitomo Pharma của Nhật Bản cho biết đã thử nghiệm lâm sàng thành công phương pháp điều trị bệnh Parkinson bằng cách cấy ghép tế bào gốc vào não bệnh nhân và đang xin cấp phép cho phương pháp điều trị này.
Manchester United đã chính thức bước vào cuộc đua chiêu mộ tiền đạo Benjamin Sesko của RB Leipzig, với lời đề nghị đầu tiên trị giá 65 triệu bảng kèm 8,9 triệu bảng phụ phí, tổng cộng gần 74 triệu bảng, theo The Athletic và Sky Sports News.
Nguyễn Thu Hằng cùng dàn nghệ sĩ tham gia biểu diễn trong chương trình "Khát vọng cống hiến", hướng tới kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống Công an nhân dân Việt Nam và 20 năm Ngày hội Toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc.
Sáng 5/8 (giờ địa phương), trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước đến Cộng hoà Arập Ai Cập, ngay sau lễ đón được tổ chức trọng thể tại Phủ Tổng thống, Chủ tịch nước Lương Cường và Tổng thống Ai Cập Abdel Fattah El-Sisi đã tiến hành các cuộc hội đàm hẹp và hội đàm chính thức.
Chiều 5/8, Công an thành phố Hà Nội cho biết đã tạm giữ hình sự đối tượng Bùi Trường Sơn (sinh năm 1977, trú tại xã Yên Định, tỉnh Thanh Hóa) liên quan đến đoạn video ghi lại cảnh một người đàn ông bước lên cabin xe khách, to tiếng với tài xế rồi bất ngờ rút chìa khóa phương tiện và bỏ đi lan truyền trên mạng xã hội.
Ngày 5/8, Bộ Giáo dục và Đào tạo đã ban hành công văn số 4567/BGDĐT-GDPT về việc hướng dẫn tổ chức dạy học 2 buổi/ngày đối với giáo dục phổ thông nhằm cụ thể hóa Chỉ thị số 17/CT-TTg ngày 6/6/2025 của Thủ tướng Chính phủ.