(TT&VH Cuối tuần) - Mạc Ngôn thừa nhận nhờ ngôn ngữ, ông đã được đổi đời từ nông dân trở thành một nhà văn. Và cũng nhờ các dịch giả trong và ngoài nước, ông trở thành một nhà văn nổi tiếng khắp thế giới. Trả lời phỏng vấn, nhà văn chia sẻ một kinh nghiệm thú vị trong việc tìm đường đến với độc giả quốc tế.
* Tác phẩm đầu tiên của ông được dịch ra tiếng nước ngoài là cuốn nào? Năm bao nhiêu?
- Đó là tiểu thuyết Cao lương đỏ. Lúc đó là năm 1988. Thời đó rất ít tiểu thuyết Trung Quốc được dịch ra tiếng nước ngoài.
* Hiện tại tác phẩm nào của ông được dịch ra nhiều thứ tiếng nhất?
- Các tác phẩm như Cao lương đỏ, Báu vật của đời, Tửu quốc… đều được dịch nhiều, hầu hết đã được dịch ra tất cả các ngôn ngữ chính ở châu Âu và châu Á như Anh, Pháp, Tây Ban Nha, Đức, Ý, Nhật…
* Các tác phẩm của ông đến với độc giả nước ngoài bằng con đường nào? Họ tự tìm đến ông để xin mua bản quyền, hay do các NXB ở Trung Quốc chủ động giới thiệu tác phẩm của ông ra nước ngoài?
- Thời gian đầu là do các dịch giả Trung Quốc, tiếp đó là những người đại diện mua bản quyền của các NXB nước ngoài. Tôi gặp gỡ các độc giả nước ngoài phần lớn tại các cuộc họp báo giới thiệu tác phẩm, các buổi diễn thuyết hoặc ký tặng tác phẩm. Cũng có một số độc giả viết thư cho tôi hoặc tới Trung Quốc tìm tôi để làm luận văn.
* Ông nhìn nhận thế nào về vai trò và vị trí của dịch giả?
- Họ là những người quan trọng nhất. Một dịch giả xuất sắc không chỉ cần ngoại ngữ giỏi mà tiếng mẹ đẻ cũng phải giỏi. Tiếng mẹ đẻ có giỏi, họ mới truyền tải hết tinh thần trong các tác phẩm của tôi khi dịch sang tiếng nước khác.
* Dịch giả ở Trung Quốc có được coi trọng không và đời sống của họ có được đảm bảo bằng nghề không?
- Các dịch giả ở Trung Quốc thường làm việc chuyên nghiệp cho một cơ quan cụ thể. Cơ quan đó sẽ trả lương, phân nhà, giải quyết những vấn đề chủ yếu trong cuộc sống của họ. Nếu chỉ dựa vào việc dịch sách, cuộc sống của họ vẫn bảo đảm, tuy nhiên phần lớn cuộc sống của các dịch giả vẫn rất kém.
* Ông đánh giá ra sao về văn học Trung Quốc đương đại?
- Tôi cho rằng trong vòng 30 năm trở lại đây, văn học Trung Quốc đương đại đã đạt những thành tựu huy hoàng. Như tiểu thuyết của tôi chẳng hạn, cũng không thua kém gì các tiểu thuyết của phương Tây. Tôi cho rằng văn học của tôi đã trở thành một bộ phận của văn học thế giới. Tôi đã viết ra những tiểu thuyết mang đậm nét đặc sắc của văn hóa Trung Hoa, dù có một số nhà phê bình Trung Quốc chuyên trị đả kích tôi. Nhưng trái lại điều đó lại minh chứng được tầm quan trọng của tôi.
* Sách Trung Quốc được dịch ra khá nhiều thứ tiếng, đặc biệt là sách văn học, theo ông, đó là nhờ đâu?
- Thời gian đầu, phim ảnh có tác dụng rất to lớn. Chẳng hạn như tiểu thuyết Cao lương đỏ của tôi gây được sự chú ý của văn đàn thế giới là bởi bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết này được giải quốc tế. Trong mấy năm gần đây, sách của tôi được dịch ra các ngôn ngữ khác nhiều là bởi do đề tài và phong cách độc đáo, đặc biệt, gây nên sự chú ý của các nhà phiên dịch và sự yêu thích của độc giả phương Tây.
* Ông có đọc sách văn học nước ngoài không, ông thích văn học của nước nào, tác giả nào?
- Thực ra số tác phẩm văn học nước ngoài được tôi yêu thích quá nhiều. Rất nhiều người cho rằng tôi thích văn hóa châu Mỹ - Latin. Kỳ thực tôi thích nhất văn học Nga, chẳng hạn các tác phẩm: Chiến tranh và hòa bình, Tội ác và trừng phạt, Sông Đông êm đềm…
* Ông có biết tới văn học Việt Nam hoặc nhà văn Việt Nam nào không?
- Vô cùng tiếc. Vì tôi vẫn mong có cơ hội gặp gỡ độc giả Việt Nam nhưng tới giờ vẫn chưa có điều kiện. Tôi cũng hy vọng được đọc các cuốn văn học Việt Nam đã được chuyển ngữ sang tiếng Hoa, nhưng cho tới giờ vẫn chưa thấy có cuốn nào. Hay là có thể có mà tôi tìm chưa ra.
* Xin ông cho biết kế hoạch trong năm mới 2010?
- Tôi sẽ viết một vở kịch mới, đồng thời cũng chuẩn bị cho việc viết tiểu thuyết mới.
Ngày 8/6/2025, đội tuyển điền kinh Việt Nam đã để lại dấu ấn mạnh mẽ tại giải Đài Loan mở rộng 2025 khi tổ chạy tiếp sức 4x400m nam xuất sắc giành huy chương bạc (HCB) và phá kỷ lục quốc gia với thành tích 3 phút 6,20 giây.
Trực tiếp Sinner vs Alcaraz (20h00, 8/6) - Thethaovanhoa.vn cập nhật link xem trực tiếp, diễn biến, kết quả trận Sinner vs Alcaraz thuộc chung kết đơn nam Pháp mở rộng 2025.
Phong độ xuất sắc của Thanh Thúy và Bích Tuyền giúp ĐT Việt Nam có chiến thắng 3-0 trước Đài Bắc Trung Hoa với tỷ số các set lần lượt là: 25-17, 25 -16, qua đó bảo toàn thành tích oàn thắng ở vòng bảng AVC Nations Cup 2025.
Cuộc đối đầu giữa hai đội bóng số 1 (Ý) và số 2 (Brazil) thế giới tại VNL 2025 đã không diễn ra hấp dẫn như kỳ vọng. Đội tuyển Ý, với sức mạnh từ các ngôi sao như Paola Egonu và Alessia Orro, đã xuất sắc đánh bại chủ nhà Brazil với tỷ số 3-0 (25-22, 25-18, 29-27
Trong trận tranh hạng Ba UEFA Nations League 2025, đội tuyển Pháp đã xuất sắc đánh bại Đức với tỷ số 2-0 trên sân khách. Hai bàn thắng của Kylian Mbappe và Michael Olise đã mang về niềm vui cho người hâm mộ Pháp, đồng thời khép lại hành trình tại giải đấu với vị trí thứ ba đầy thuyết phục.
Tối 8/6, tại phố đi bộ Nguyễn Huệ (Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh) diễn ra chương trình gala âm nhạc "Vinh quang Công an nhân dân Việt Nam". Sự kiện do Cục Công tác chính trị, Bộ Công an tổ chức.
Trận đấu cuối cùng của tuần 1, bảng 3 tại VNL 2025 giữa đội chủ nhà Trung Quốc và Thổ Nhĩ Kỳ đã mang đến một màn trình diễn mãn nhãn, kéo dài năm set với chiến thắng nghẹt thở 3-2 (19-25, 25-20, 29-31, 28-26, 15-12) nghiêng về Thổ Nhĩ Kỳ.
Theo đặc phái viên TTXVN, nhân dịp tham dự Hội nghị Đại dương Liên hợp quốc lần thứ ba (UNOC 3) được tổ chức từ ngày 9-13/6 tại thành phố Nice, Cộng hòa Pháp, nhận lời mời của Hoàng thân Monaco Albert II, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cùng Đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam đã tham dự Diễn đàn Kinh tế và Tài chính xanh tại Công quốc Monaco.
Kết quả bóng chuyền FIVB Volleyball Nations League 2025 ngày 8/6 - Thethaovanhoa.vn cập nhật kết quả các trận đấu thuộc giải bóng chuyền vô địch thế giới VNL 2025.
Trực tiếp bóng chuyền Việt Nam vs New Zealand, 20h00 ngày 9/6. Thethaovanhoa.vn cập nhật các link xem trực tiếp giải bóng chuyền vô địch châu Á 2025 (AVC Nations Cup 2025)
Hoa hậu Du lịch Việt Nam 2026 vừa được chính thức khởi động tại Hà Nội. Ban tổ chức cuộc thi cũng công bố thể lệ tuyển sinh với nhiều điểm nhấn đáng chú ý.
Theo các nguồn tin của truyền thông Ý và chuyên gia Fabrizio Romano, HLV trưởng tuyển Ý, ông Luciano Spalletti, đã bị sa thải sau thất bại thảm hại 0-3 trước Na Uy ở vòng loại World Cup 2026 diễn ra hôm thứ Sáu.
Tổng thống Mỹ Donald Trump đã điều 2.000 thành viên Lực lượng Vệ binh Quốc gia tới các tuyến phố ở thành phố Los Angeles, bang California, nhằm dẹp bỏ tình trạng vô luật pháp sau khi xảy ra các cuộc biểu tình bạo loạn phản đối hoạt động truy quét người nhập cư bất hợp pháp.
Ẩn mình trong quần thể vịnh Bái Tử Long, Đảo Đá Dựng thuộc khu vực xã Đầm Hà, huyện Đầm Hà được ví như "nàng công chúa ngủ quên" không chỉ của Quảng Ninh mà còn của du lịch biển phía Bắc.
An Se Young, ngôi sao cầu lông Hàn Quốc, đã khẳng định vị thế số một thế giới khi đăng quang tại Victor Indonesia Open 2025, đánh bại Wang Zhi Yi của Trung Quốc trong trận chung kết kịch tính tại Istora Senayan, Jakarta, ngày 8/6.