Lớp vẽ khỏa thân lột trần 'cuộc khủng hoảng trai tân' ở Nhật Bản

25/06/2015 07:14 GMT+7 | Trong nước

(Thethaovanhoa.vn) - Trang tin CNN vừa đăng tải một bài viết đáng chú ý của phóng viên Yoko Wakatsuki, về việc Nhật Bản đang có ngày càng nhiều những người đàn ông trung niên vẫn là trai tân. Trong một xã hội "ngại sinh đẻ" như Nhật Bản, đây không phải là dấu hiệu tốt đẹp.

Thể thao và Văn hóa xin được giới thiệu với độc giả về bài viết của Wakatsuki:

Làn sóng lãnh đạm với tình dục

"Khi tôi còn là một cô gái trẻ, độc thân ở Nhật Bản trong những năm 1980, nền kinh tế đang tăng trưởng nóng, tương tự là khung cảnh hẹn hò nơi đây. Các cô gái hấp dẫn không ngại chuyện mất trinh tiết trước hôn nhân.

Hiển nhiên với cá nhân tôi, trinh tiết là chuyện lớn. Nhưng trên bình diện xã hội nói chung thì đó chẳng là vấn đề gì to tát. Nhật Bản trong những năm 1980 rất sôi động và cuộc sống thật tốt đẹp.


Lớp học vẽ khỏa thân của các chàng trai tân đã luống tuổi

Nhưng nay tình hình đã thay đổi

Tôi và nhiều người cùng thời rất quan ngại, khi thấy niềm đam mê hẹn hò, kết đôi và quan hệ chăn gối của giai đoạn trước đây đã biến mất, bị thay thế bởi sự lãnh đạm về tình dục, đã xuất hiện phổ biến trong xã hội Nhật Bản.

Một cuộc thăm dò của chính quyền, mới được công bố trong tuần này, cho thấy gần 40% người Nhật độc thân trong độ tuổi 20 và 30 cảm thấy họ không cần phải có người yêu. Một số còn nói rằng mối quan hệ yêu đương là "buồn tẻ."

Một cuộc thăm dò khác được tiến hành hồi năm 2010 thấy rằng 1/4 người Nhật Bản trong độ tuổi 30 và chưa từng kết hôn là những chàng trai tân. Ở phái nữ, con số chỉ thấp hơn một chút.

Lớp học truyền "cảm hứng tình dục"

Dạng lãnh cảm với tình dục này rất đáng ngại ở Nhật Bản, quốc gia có tốc độ già hóa dân số nhanh. Tỷ lệ sinh ở Nhật Bản hiện đã rất thấp, tới mức gây quan ngại rằng người Nhật không sinh đủ con cái để giúp duy trì một nền kinh tế khỏe mạnh trong tương lai.

Vì thế, tôi đã tỏ ra nghi ngờ khi hay tin về một lớp dạy vẽ tranh khỏa thân ở Nhật Bản, với mục đích truyền cảm hứng tình dục cho các chàng trai tân trung tuổi, có số lượng đang ngày càng đông thêm.

Tôi nghĩ rằng, nếu một anh chàng chưa từng nếm mùi tình dục ở tuổi 30 hoặc 40, việc vẽ một cô gái khỏa thân cũng chẳng khác nào thả một giọt nước xuống một vụ cháy rừng vậy.

Nhưng khi phỏng vấn Takashi Sakai, một chàng trai tân 41 tuổi, tôi mới té ngửa khi biết lớp học, do tổ chức phi lợi nhuận White Hands tổ chức, mang tới cho anh cơ hội lần đầu tiếp xúc gần tới thế với một người phụ nữ khỏa thân, bằng xương bằng thịt, chứ không phải các hình vẽ trong truyện tranh.

"Khi bạn gặp gỡ một cô gái, bạn có thể rủ cô ấy đi chơi, nắm tay rồi hôn và mối quan hệ sẽ diễn ra như thế" - Sakai nói - "Nhưng trong trường hợp của tôi, chuyện lại không diễn ra như vậy. Tôi tưởng một mối quan hệ tình cảm sẽ diễn ra tự nhiên với mình, nhưng rồi chuyện đó đã chẳng bao giờ tới."


Với một số người, đây là lần đầu tiên họ tiếp xúc gần tới vậy với phụ nữ

Chưa từng hôn ai

Shingo Sakatsume, một thành viên White Hands, nói rằng nhiều trai tân trung tuổi đã không thể có người yêu do thiếu trải nghiệm thực tế với phụ nữ. Vì thế, việc bố trí cho họ nhìn ngắm cơ thể nữ giới là bước đầu tiên để giải quyết vấn đề.

"Trong xã hội Nhật Bản, chúng tôi có rất nhiều thứ để giải trí, ngoài tình yêu và tình dục. Chúng tôi có phim hoạt hình, người nổi tiếng, truyện tranh, các trò chơi và các môn thể thao" - anh nói - "Tại sao bạn lại phải đặt tình yêu và tình dục ở vị trí cao hơn những thứ khác, vốn có thể sẽ không khiến bạn cảm thấy đau đớn và bị tổn thương (như khi yêu)?"

Anh tin rằng ảo vọng về một mối quan hệ hoàn hảo, không va vấp, cộng với nỗi sợ thất bại của người Nhật, đã tạo ra một vấn đề xã hội nghiêm trọng.

Anh tin rằng việc đàn ông và phụ nữ trẻ ở Nhật Bản ngày càng mất sợi dây kết nối với nhau đã dẫn tới việc ít kẻ có người yêu hơn, tỷ lệ sinh thấp hơn và hệ quả cuối cùng là quy mô dân số càng lúc càng teo tóp lại.

Các lớp học dường như rất hữu ích với Sakai, người hành nghề giáo viên và là một vận động viên leo núi có kinh nghiệm. Ở tuổi 41, Sakai không chỉ là một trai tân. Anh còn chưa từng ở trong mối quan hệ nào. Anh thậm chí chưa từng hôn cô gái nào.

Chưa từ bỏ khát vọng "mất trinh tiết"

Quan điểm của người Nhật về tình dục và tình yêu đã thay đổi chóng mặt trong 27 năm tôi làm nghề. Trở lại thời kỳ kinh tế bùng nổ của những năm 1980, những cô gái độc thân hơn 25 tuổi bị gọi là "bánh Giáng sinh" - chỉ món đồ ăn mà người ta thường vứt bỏ, sau khi mùa nghỉ lễ đã trôi qua.

Tới những năm 1990, họ bị gọi là "mỳ cuối năm". Ở Nhật Bản, chúng tôi thường ăn mỳ vào dịp năm mới. Nếu không được ai đó "ăn" năm lên 31 tuổi, họ rồi cũng sẽ "ế" như các cô gái "bánh Giáng sinh."

Ngày hôm nay, nhiều người đã cười nhạo vào những tư tưởng như thế này, xem chúng là lạc hậu, cũ kỹ.

Nhưng rõ ràng Nhật Bản đang gặp vấn đề. 20 năm trì trệ kinh tế dường như đã chém đứt nam tính của một bộ phận đàn ông Nhật, những người không còn có thể tìm ra một việc làm với thu nhập đủ để nuôi vợ con.

"Tình trạng kinh tế và thu nhập có quan hệ chặt chẽ tới sự tự tôn của mỗi người. Thu nhập thấp cũng có nghĩa người ta tự ti về bản thân" - Sakatsume nói - "Việc tự ti khiến họ khó gắn bó với một mối quan hệ tình cảm."

Sau thời gian dài che giấu, Sakai giờ đã chia sẻ câu chuyện của anh một cách cởi mở, trong các lớp học của White Hands. Anh tin việc giúp người khác sẽ khiến bản thân nhận ra rằng mình không hề đơn độc.

"Có nhiều người sống như thể họ chẳng có khao khát nhục dục. Từ trải nghiệm bản thân, tôi thấy rằng mẫu người đó thực ra đang âm thầm vươn lên" - anh nói, cho biết thêm rằng mình vẫn chưa từ bỏ "khát vọng" trao trinh tiết đã gìn giữ bấy lâu cho một cô gái.

Tường Linh (Lược dịch)
Thể thao & Văn hóa

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm