02/06/2008 23:54 GMT+7 | Âm nhạc
Nụ cười mang Jang Nara trở lại
hình ảnh nhí nhảnh quen thuộc trên phim ảnh |
- Chị xuất hiện với vẻ mặt không được tươi. Vì sao vậy?
- Tôi khá mệt sau một chuyến bay dài nhưng tôi rất vinh dự khi được đến Việt Nam lần thứ hai. Tôi không buồn mà chủ yếu là do không hiểu các bạn nói gì về nên đành ngồi yên, cười trừ và gấp giấy.
-Trước chuyến đi sang Việt Nam, chị đã đến Tứ Xuyên ủng hộ 150.000 USD cho nạn nhân vụ động đất, cảm xúc của chị khi tham gia cứu trợ?
- Khi đến tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc, mặc dù không trực tiếp tham gia cứu hộ nhưng tôi vô cùng xúc động vì hầu như tất cả mọi thứ nơi đây đều đổ nát không còn gì nguyên vẹn. Tôi cảm thấy họ đã phải chịu nhiều thiệt hại nhưng có sức vùng dậy rất mạnh mẽ. Chính người dân nơi đây đã cho tôi nhiều bài học quý.
- Khuôn mặt baby của chị có vẻ chỉ hợp với những vai diễn nhí nhảnh, trong khi với thời gian, chị không thể cứ mãi đóng vai các "công chúa bướng bỉnh". Chị nghĩ sao về điều đó?
- Nữ diễn viên trẻ Lee Young Ah hay Kim Oh Bin đều từng tham gia phim hợp tác Hàn - Việt là "Cô dâu vàng" và "Cô dâu Hà Nội". Chị đã bao giờ có ý định tham gia vào một phim hợp tác như thế?
- Tôi sẽ rất vinh dự nếu được mời đóng một phim hợp tác Việt - Hàn. Thực ra tôi thấy tiếng Việt của các bạn có vẻ rất khó học, nhưng những gì càng khó càng kích thích tôi. Biết đâu một ngày nào đó, tôi sẽ không chỉ đóng phim mà còn có thể hát bằng tiếng Việt trong album của mình.
- Album mới của chị, “Dream of Asian” là sự đột phá về mặt hình ảnh: không còn nhí nhảnh, dễ thương mà gợi cảm hơn trong phong cách trình diễn. Lý do nào để chị quyết định thay đổi hình ảnh của mình?
- Có sự khác biệt lớn giữa vai diễn với tính cách thật của tôi. Ngoài đời tôi khá trầm, ít nói và rụt rè. Rất nhiều người khi nhìn thấy tôi đã nghĩ không biết hôm nay Jang Nara có việc gì buồn mà không nói năng, nhưng thực ra đó là do tính cách của tôi mà thôi. Tôi nghĩ mỗi tuổi phải có một hình ảnh phù hợp. Không thể cứ mãi trẻ trung, nhí nhảnh khi bạn đã gần ba mươi rồi.
Hiện tôi chưa có kế hoạch gì về hôn nhân, gia đình cả. |
- Trong album lần này chị có một bài hát về đám cưới. Chị muốn nói gì qua bài hát?
- Dream of Asian là album gồm 26 bài hát được tôi thể hiện bằng bốn thứ tiếng: Anh, Trung, Hàn, Nhật. Album chủ yếu nói về sự ly biệt, nỗi buồn, nỗi đau trong tình yêu khi chia ly. Bài hát về đám cưới là tin mừng, kết thúc có hậu cho những bài hát về ly biệt trước đó.
-Năm nay chị đã 27, chị dự tính thế nào về hôn nhân?
-Có rất nhiều tin đồn về tình cảm của chị với Hà Nhuận Đông - nam diễn viên chính trong phim "Lương Sơn Bá - Chúc Anh Đài". Chị cũng từng nói rất muốn lấy chồng Trung Quốc. Vậy thực hư chuyện này ra sao?
- Thực tế mối quan hệ giữa tôi và Hà Nhuận Đông không phải là thật. Đó chủ yếu là tin đồn thôi. Ngoài đời chúng tôi giữ mối quan hệ rất thân. Anh ấy đã giúp đỡ tôi rất nhiều trong thời gian tôi hoạt động tại Trung Quốc.
- Mẫu người đàn ông lý tưởng của chị?
Đăng nhập
Họ và tên
Mật khẩu
Xác nhận mật khẩu
Mã xác nhận
Tải lại captchaĐăng ký
Xin chào, !
Bạn đã đăng nhập với email:
Đăng xuất