Hiddink: “Tôi đã có cách khóa chân Torres và Villa”

28/05/2008 12:12 GMT+7 | EURO 2008

Hiddink (áo đỏ), HLV đội tuyển Nga
 
 (TT&VH) - Đêm nay, ĐT Nga của Guus Hiddink sẽ có trận giao hữu thứ 2 trong giai đoạn khởi động cho VCK EURO 2008 (trận đầu thắng Kazhakhstan 6-0 cách đây vài ngày). Trả lời phỏng vấn tờ Sport Express, nhà cầm quân người Hà Lan tỏ ra lạc quan về triển vọng của đội nhà trên đất Áo và Thụy Sỹ.

- “Chặng Moskva” của giai đoạn tập huấn trước EURO 2008 đã kết thúc, ông đánh giá như thế nào về thực lực ĐT Nga ở thời điểm hiện nay?

- Mọi chuyện đang tiến triển theo đúng kế hoạch. Trận gặp Kazhkhstan đã chốt lại giai đoạn đầu của tiến trình chuẩn bị cho VCK. Tôi muốn nhấn mạnh rằng, chúng ta cần trận đấu thử sức đó trước hết nhằm xác định mức độ sẵn sàng của ĐT.

- Những cuộc kiểm tra thể lực tiến hành trước trận đấu vài ngày đã cho kết quả như thế nào?

- Thể lực của ĐT Nga kém hơn so với những ĐT mà tôi huấn luyện trước đây như Australia, Hàn Quốc và Hà Lan. Hy vọng điều này sẽ được cải thiện trong những ngày tới. Họ sẽ phải tập cật lực. Nhiều người sẽ cảm thấy cơ bắp bị đau. Nhưng điều đó chẳng có gì khủng khiếp cả. Tất cả những gì chúng ta làm đều nhằm tới mục tiêu duy nhất – bảo đảm cho ĐT đạt được phong độ cao từ trận ra quân gặp TBN (10/6).

- Cầu thủ có thái độ như thế nào đối với những bài tập nặng của ông?

- Tôi hài lòng với ý thức tập luyện của họ. Các cầu thủ đều hiểu rất rõ chúng ta đổ mồ hôi sôi nước mắt như vậy để làm gì. Tôi không hề phải la mắng gì các bạn trẻ cả!

- Ông đã xác định tên hai cầu thủ nào bị gạch ra khỏi danh sách sơ bộ hiện nay rồi chứ?

- Tôi đã nhiều lần nói rằng, đến ngày 28/5, sau trận đấu thử nghiệm với Serbia, thì tôi công bố đội hình chính thức đi Áo.

- Ông có cảm thấy khó khăn khi phải nói lời chia tay với hai cầu thủ đã tham gia tập trung cùng đội tuyển một thời gian đáng kể?

- Chẳng dễ chút nào. Bởi nếu loại ai ra khỏi danh sách đội tuyển đi tranh tài tại một giải lớn thì gần như là “phá hỏng” một phần tương lai tươi sáng của anh ta. Nhưng biết làm sao được, cuộc sống là vậy. Tôi bao giờ cũng nói rõ ràng, thẳng thắn với cầu thủ. Tôi tin cầu thủ không có tên trong danh sách cuối cùng chẳng coi đó là một bi kịch. Anh ta sẽ hiểu và thông cảm.

- Ba tiền đạo của ĐT Tây Ban Nha là Fernando Torres, David Villa và Daniel Guiza vào cuối mùa bóng vừa rồi đã đạt phong độ rất cao. Liệu ĐT Nga có “khóa” được chân họ?

- Tôi đã có cách, nhưng không thể nói ra đây được. Trận mở màn ở những giải lớn như thế này có ý nghĩa vô cùng quan trọng. Thắng thì thật tuyệt vời. Hòa cũng không đến nỗi gì. Nhưng thua thì gay go đấy.

- Vậy mà ngay trận đầu chúng ta phải gặp đối thủ mạnh nhất bảng...

- Đúng thế. Tôi rất biết là có được 9 điểm trong 3 trận vô cùng khó. Nhưng nhiệm vụ đặt ra cho chúng ta là phải vào tứ kết. Thành ra, tối thiểu cũng phải nỗ lực giành cho được 5 điểm, mặc dù có thể có 4 điểm cũng đủ để đoạt vé đi tiếp, còn tùy tình hình tranh đua cụ thể trong bảng.

- Đáng chú ý, ở những giải lớn gần đây ĐT TBN bao giờ cũng thắng trong trận ra quân, trong đó có chiến thắng trước chính chúng ta ở EURO 2004...

- Loạt trận thắng, hay loạt trận hòa và cả loạt trận thua rồi cũng phải chấm dứt. Điều cốt lõi đối với ĐT Nga là không “chùn gối”. Đúng là các cầu thủ Tây Ban Nha thi đấu cho những CLB vĩ đại như Real, Barcelona. Nhưng ĐT chúng ta cũng có không ít cầu thủ của CSKA và Zenit đã đoạt Cúp UEFA cơ mà?

- Theo ông, chiến thắng của đội tuyển Hy Lạp tại EURO 2004 nói lên điều gì?

- “Kỳ tích Hy Lạp” cho thấy bất kỳ một ĐT nào lọt vào VCK EURO đều có thể trở thành nhà vô địch. Bởi vì VCK Euro là cuộc tranh tài của những ĐT tương đối đồng đều.

Nguyễn Đăng Phát (PV TTXVN tại Moskva)

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm