Rafael & Fabio Da Silva: "Chúng tôi từ chối Arsenal, chọn M.U"

22/04/2009 12:19 GMT+7 | Bóng đá Anh

(TT&VH) - Trận bán kết Cúp FA với Everton vừa qua, HLV Ferguson đã gây sốc khi bố trí anh em sinh đôi người Brazil, Rafael và Fabio Da Silva, cùng đá chính dù chỉ mới 18 tuổi. Rafael đá hậu vệ phải còn Fabio đá cánh trái, gợi nhớ lại anh em nhà Neville. Sau đây là bài phỏng vấn của Guardian với anh em sinh đôi này.

* Tuổi thơ của các bạn thế nào? Có phải các bạn lớn lên ở Rio?

Rafael: Phải, ở bang Rio, nhưng cách thành phố Rio de Janeiro một giờ, ở Petropolis. Tôi không nhớ tất cả mọi điều khi còn nhỏ, nhưng chúng tôi đã chơi bóng từ khi bé xíu, lúc năm tuổi. Đó không phải là một khu giàu có gì ở Rio, rất khác với ở đây và bóng đá là điều duy nhất chúng tôi có thể theo đuổi.

* Còn cầu thủ nào trong gia đình các bạn không?

Rafael: Anh chúng tôi, Luis Henrique từng chơi cho Brescia ở Italia. Anh ấy ở đây với chúng tôi và với vợ nhưng đã quay lại Brazil vì họ sắp sinh con trong một tuần nữa. Gia đình chúng tôi sống cả ở đây, mẹ, bố và tôi có hai bà chị vợ.

* Fabio đã kết hôn…

Fabio: Tôi lấy vợ 6 tháng trước. Tôi rất nghiêm túc, thích ở nhà, tên cô ấy là Barbara, 17 tuổi. Tôi kết hôn để cô ấy có thể đến đây.
 
Họ cùng nhau đá chính trong trận BK Cúp FA với Everton

* Làm sao các bạn tới chơi ở Fluminense (CLB đầu tiên của họ ở Rio)?

Fabio: Chúng tôi chơi ở khu gần Fluminense, và một ngày họ muốn chúng tôi chơi cho họ.

* Fluminense có phải là đội bóng yêu thích?

Rafael: Phải. Chúng tôi luôn mơ ước được chơi cho họ. Chúng tôi 11 tuổi khi đến sống ở đó. Tôi khóc rất nhiều nhưng rồi cũng quen. Mất thời gian và lúc đầy khó khăn vì chúng tôi còn nhỏ, nhưng sau một năm mọi chuyện trở nên bình thường. Chúng tôi có nhiều bạn bè, những người bạn tốt nhất trên đời. Tôi thích ở đây, nhưng khó mà sánh được với Brazil.

* Vào lúc nào các bạn biết M.U để mắt đến các bạn?

Fabio: Ba năm trước, HLV Fluminense gọi tôi đến và nói có một tuyển trạch viên từ M.U muốn nói chuyện với chúng tôi và tôi rất ngạc nhiên. Nhưng ông ấy bảo không chỉ là ông ấy muốn gặp chúng tôi, mà còn muốn chúng tôi chơi cho M.U.

* Có CLB nào khác ở châu Âu chú ý tới các bạn?

Fabio: Có, Arsenal và cả Real Madrid, khi chúng tôi đang chơi cho tuyển trẻ quốc gia.

* Tại sao các bạn chọn M.U, hay M.U chọn các bạn?

Rafael: Cả hai. Ngài Alex luôn nói những điều tốt đẹp và ủng hộ chúng tôi.

* Ferguson thế nào, ông ấy không quá nghiêm khắc chứ?

Fabio: Ông ấy đùa với chúng tôi rất nhiều.

* Chơi bóng với các ngôi sao ở M.U khó khăn thế nào?

Rafael: Lúc đầu tôi thấy lạ lẫm, bẽn lẽn. Nhưng khi tôi bắt đầu ra sân tập và quen họ, mọi chuyện trở nên bình thường như khi còn ở Fluminense, không khác. Patrice Evra, Carlos Tevez và Park luôn ở cùng nhau. Rio Ferdinand cũng là một người bạn tốt. Anh ấy rất thích đùa.

* Vậy ai là người nghiêm túc nhất trong CLB?

Fabio: Khi luyện tập thì ai cũng nghiêm túc, nhưng người nghiêm túc nhất có lẽ là Paul Scholes.

* Các bạn có hy vọng được chơi cho ĐT Brazil trong tương lai?
Fabio: Tất nhiên.

* Nhưng Carlos Queiroz không nghĩ như thế…

Rafael: Mục tiêu của tôi là chơi cho ĐT Brazil, nhưng nếu không được, tôi có thể chơi cho ĐT BĐN.

Fabio: Chúng tôi có một người ông quốc tịch BĐN, nhưng giấc mơ của tôi là chơi cho Brazil.

* Các bạn có nhớ nhà không?

Fabio: Chúng tôi nhớ mọi thứ, nắng ấm, nền văn hóa, con người, đi thăm người quen, những trò đùa, chơi bóng đá và bóng chuyền ở bãi biển…

*Rafael, đã chơi bóng ở cả Premier League và Champions League, anh thấy ở đâu khó khăn hơn?

Rafael: Premier League, mạnh mẽ hơn, nhanh hơn và có nhiều tài năng hơn. Giải đấu đó có nhiều đội mạnh. Tôi cần phải chơi phòng ngự tốt hơn, nhưng tôi lại thích tham gia tấn công.

* Các bạn đã trở nên nổi tiếng, liệu điều đó có gây khó khăn khi ra đường?

Fabio: Ở Anh khá buồn cười vì người ta rất tôn trọng các cầu thủ, với tư cách là những cá nhân. Mọi cầu thủ đều có thể đi ra đường. Nếu mọi chuyện bình thường, sẽ không ai làm phiền bạn.

T.Trọng (dịch)

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm