thethaovanhoa.vn

Paolo Giordano: Đến Việt Nam để sống lại thời niên thiếu

18/08/2009 10:06 GMT+7

Sáng qua 17/8, nhà văn trẻ Paolo Giordano đã gặp gỡ báo giới tại Hà Nội để giới thiệu tiểu thuyết "Nỗi cô đơn của các số nguyên tố", tác phẩm đem lại giải thưởng văn học danh giá của Italia khi anh mới 26 tuổi.

(TT&VH) - Sáng qua 17/8, Paolo Giordano, người đang được coi là đại diện cho thế hệ nhà văn trẻ và thành công tại Italia, đã gặp gỡ báo giới tại Hà Nội để giới thiệu tiểu thuyết Nỗi cô đơn của các số nguyên tố (La Solitudine dei Numeri Primi), tác phẩm đem lại giải thưởng văn học danh giá của Italia khi anh mới 26 tuổi - giải Premio Strega.

Anh tâm sự trong cuộc gặp gỡ với báo chí:


Paolo Giordano
- Việt Nam là đất nước xa nhất tôi từng đến, và là nước đầu tiên tôi đến để giới thiệu tác phẩm của mình. Việc một cuốn sách được biết đến ở những nền văn hóa xa cách cũng rất quan trọng.

Hồi nhỏ, tôi có một người bạn gái thân có cha là người Việt Nam, chính xác, ông là người Đà Nẵng. Chúng tôi chơi với nhau từ năm lên 5 đến năm 11 tuổi. Tôi từng được sống trong không gian Việt Nam, ngắm nhìn những đồ vật tiêu biểu của Việt Nam, ăn những món ăn Việt Nam mỗi khi đến chơi nhà cô bạn. Đó là cô bé đầu tiên tôi yêu khi lên 6 lên 7 (cười). Đến Việt Nam lần này, với tôi, cũng giống như được sống lại thời niên thiếu của mình.

* Được biết anh là nhà văn Italia trẻ tuổi nhất giành giải Premio Strega. Anh có thể giới thiệu rõ hơn về giải thưởng này?

- Đây là giải thưởng mang tính phê bình văn học. Hội đồng giám khảo gồm khoảng 400 người là các nhà văn, nhà phê bình, đạo diễn và cả chính trị gia. Giải thưởng hoàn toàn không căn cứ vào số lượng sách bán ra, nhưng sau khi nhận giải thì số phát hành thường tăng mạnh. Hàng năm, 12 tác phẩm xuất sắc nhất được bỏ phiếu để chọn lấy 5 tác phẩm vào vòng 2 và cuối cùng 1 tác phẩm sẽ nhận giải. Những người trong hội đồng giám khảo có quyền bỏ phiếu suốt đời.

* Từ năm 2008 tới nay, tác phẩm Nỗi cô đơn của các số nguyên tố của anh đã có hơn 1 triệu bản được bán trên toàn Italia và được dịch sang nhiều ngôn ngữ khác nhau, và giờ đây đã được dịch ở Việt Nam. Anh lý giải tại sao cuốn sách của anh lại có thể nhận được sự quan tâm như vậy?

- Chuyện kể về hai đứa trẻ, Alice và Mattia. Cô bé Alice rất ghét trượt tuyết, (tôi cũng vậy), nhưng bị bố bắt phải đi trượt tuyết, thế rồi cô ngã xuống một cái hố và bị tật nguyền suốt đời. Còn Mattia có một người em gái song sinh bị thiểu năng trí tuệ, và trong một lần đến dự sinh nhật bạn, vì xấu hổ, cậu đã bỏ em gái một mình trong công viên và vĩnh viễn không tìm thấy em nữa.

Alice và Mattia gặp nhau, giữa họ tồn tại một tình bạn giống tình yêu, nhưng là một tình yêu đầy khó khăn, kéo dài đến tuổi trưởng thành. Hai nhân vật này được ví như những con số nguyên tố, cô đơn và luôn bị cách biệt bởi những con số khác.

Theo tôi, độc giả Italia quan tâm đến cuốn sách này vì nó nói về những con người đặc biệt và vì đặc biệt nên cô độc. Tôi nghĩ rằng, trong cuộc đời mình, ai cũng có giai đoạn tự thấy mình là con số nguyên tố.


Paolo Giordano trong vòng vây của báo giới và người hâm mộ

* Trên thế giới có rất nhiều nhà văn không xuất thân từ giới văn chương, và cũng có không ít nhà văn đồng thời là nhà khoa học, giống như anh. Chắc chắn, từ bé anh đã phải có niềm đam mê với sách nên sau này mới có thể đi vào con đường sáng tác. Vậy anh thường đọc những tác giả nào và có chịu ảnh hưởng của ai trong sáng tác không?

- Tôi có đam mê với văn học, chính xác là đam mê với việc đọc, từ nhỏ. Tôi làm nhiều công việc không liên quan đến văn học nhưng những nẻo đường này đã cho tôi những kinh nghiệm để khi viết tôi có thể đưa vào tác phẩm của mình. Tôi viết tự do, không bị bó buộc bởi các nguyên tắc sáng tác, bởi các tác giả mình đã đọc hay bởi truyền thống. Và tôi đọc những gì mình thích, chủ yếu là các nhà văn Anh, Pháp và Mỹ như Philip Roth, Michael Cunningham, Michel Houellebecq...

* Tác phẩm văn học của Việt Nam có nằm trong sự quan tâm của anh?

Paolo Giordano sinh năm 1982. Năm 2001, anh tốt nghiệp Đại học Vật lý và giành học bổng nghiên cứu sinh hai ngành Vật lý lượng tử và Công nghệ. Trong khi vẫn miệt mài theo đuổi những nghiên cứu về vật lý, tháng 1/2008, Paolo Giordano bất ngờ cho xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tay Nỗi cô đơn của các số nguyên tố, nó đã trở thành sự kiện xuất bản tại Italia và Paolo Giordano trở thành tác giả trẻ tuổi nhất được trao giải Premio Strega.

- Tôi đã đọc tập truyện ngắn Sang sông của nhà văn Nguyễn Huy Thiệp. Tôi nghĩ đó là một tập truyện ngắn nước ngoài thành công ở Italia. Trong đó, tôi ấn tượng nhất với truyện ngắn Sống dễ lắm. Ngoài ra, tôi cũng từng đọc những truyện ngắn của ông ngoại cô bạn gái mà tôi kể ở trên viết về đất nước các bạn và xem những bức tranh mà mẹ cô ấy, một họa sĩ, vẽ về phong cảnh Việt Nam. Có thể nói, tôi đã biết về đất nước các bạn qua những cảm thụ như vậy.

* Sau giải thưởng Premio Strega anh vẫn tiếp tục sáng tác chứ? Anh có dự định gì cho tương lai không?

- Tôi chưa bao giờ dừng viết vì đã dừng thì sẽ rất khó bắt đầu trở lại, nhưng thời gian này tôi chỉ viết những truyện ngắn và các bài ngắn cho báo chí. Tuy nhiên, chắc chắn sau chuyến đi này tôi sẽ bắt tay vào viết một tác phẩm dài hơi. Thật không dễ dàng, vì tôi sẽ phải quên đi những gì tôi đã bị ám ảnh suốt một thời gian dài và quên cả thành công trong quá khứ.

Hoàng Điệp (ghi)
Bản quyền © Báo điện tử Thể thao & Văn hóa - TTXVN