Thế giới Sao

Ana Ivanovic: Không một phụ nữ nào phiền toái với cái mác “sexy”

14/04/2010 13:18 GMT+7 Google News
(TT&VH Online) - Tay vợt nữ người Serbia, Ana Ivanovic, vô địch Roland Garros năm 2008 và từng là hạt giống số một thế giới nhưng hiện nay chỉ xếp thứ 57 sau một thời gian nghỉ dưỡng thương, tuyên bố “không một phụ nữ nào cảm thấy phiền toái với cái mác sexy”.

* Chị thấy gì ở Mallorca khi đến hòn đảo này để mua ngôi nhà thứ hai cho mình ?

- Tôi thích thành phố này, nơi có những sân tennis tốt, những người bạn để cùng tập luyện, không khí lại trong lành, chưa kể Mallorca cũng là một cơ sở thuận lợi để từ đây tôi di chuyển và tham gia các trận đấu ở châu Âu. Vì thế, tôi đã mua một ngôi nhà ở đây.

* Chị vừa chơi tennis vừa tham gia các hoạt động khác như quảng cáo và thời trang. Có vẻ chị rất thoải mái trong các lĩnh vực này, đúng vậy không ?

-  Đúng, tôi thoải mái vì tôi làm tất cả những điều đó sau sự lao động cật lực. Tôi còn thưởng thức công việc ấy chứ. Đó cũng là một hình thức để quảng bá môn thể thao của chúng tôi và cần phải tận dụng triệt để. Như vậy, tôi cảm thấy gần hơn với các fans của mình. Do đó, tôi chẳng thấy có vấn đề gì ở đây cả.

* Chị xuất hiện trong danh sách các vận động viên nữ sexy nhất thế giới. Chị cảm thấy như thế nào ?

- Tôi đoán rằng không một phụ nữ nào cảm thấy phiền toái khi có cái mác đó. Nó là một điểm nhấn. Nhưng tôi ý thức rõ ràng về công việc của mình và ưu tiên của tôi là sân tennis. Các hoạt động khác trôi qua rất nhanh và nếu không có kết quả thì sẽ chẳng có việc gì làm cả.

* Chị có đọc các bài viết về mình không ?

- Không. Tôi thường rất nghiêm khắc với bản thân nên khi đọc những cái người ta viết về mình thì tôi nhớ như đóng đinh đóng cột.


Ana Ivanovic ký tặng người hâm mộ. Ảnh: Getty

* Điều gì đang xảy ra với trình độ tennis của chị ?

- Năm qua tôi bị chấn thương và không thể tập luyện thường xuyên. Nếu không tập luyện đầy đủ ta sẽ mất sự tự tin và sẽ khó có thể giành thắng lợi. Ta bị đẩy sâu xuống vị trí thấp và ngày càng chìm vào vòng xoáy đó mà không có cách gì để thoát ra. Bây giờ tôi cảm thấy mình có khả năng làm lại, với đội ngũ HLV mới (Heinz Gunthardt, cựu HLV của Steffi Graf) và bác sỹ thể lực Damian Prasad. Tôi vui vì mọi việc đang tiến triển. Tôi không quan tâm lắm đến thứ hạng, vì điều quan trọng nhất là tìm lại được những cú đánh của mình. Năm nay, tôi muốn trở lại tốp 10.

* Chị cần gì để trở lại thứ hạng cao ?

- Bền hơn chút nữa, ổn định hơn chút nữa và lấy lại được phong độ của mình.

* Vào cuối năm 2009, đã có lúc chị căm thù tennis ?

- Không, nói thể to tát quá, nhưng đúng là tôi cảm thấy phải nghỉ ngơi sau vài năm thi đấu. Tôi thấy như vậy là cần thiết. Tôi nghĩ đây là lần đầu tiên tôi nghỉ tới bốn tuần mà không chơi tennis. Điều này cho phép tôi trở lại với khát vọng lớn hơn.

* Người ta nói chị rất mê tín ?

- Bây giờ thì không nhiều như trước nữa, bởi vì tôi cảm thấy có phần hơi vô lý đối với những việc như không thay quần áo, luôn chỉ dùng một phòng thay đồ, một vòi hoa sen. Tôi tự hỏi mình: ta đang làm gì thế nhỉ ?.

* Có khó khăn kết bạn với những đối thủ của mình không ?

- Không dễ dàng, nhưng điều đó có thể hiểu được. Ngày nào chúng tôi cũng đối mặt với nhau và thậm chí tôi nghĩ có khi chúng tôi còn ganh đua hơn cả đàn ông.

* Môn tennis ở Serbia bây giờ quan trọng như thế nào ?

- Đến mức điên rồ. Tất cả các trẻ em đều có một cây vợt. Đang là mốt mà và điều này thật tuyệt vời, bởi vì Monica Seles trước đây đã có ảnh hưởng hệt như vậy đối với tôi.

* Serena mà phong độ cao thì hầu như không thể đánh bại ?

- Tôi không biết chị ấy có bất khả chiến bại hay không nhưng rõ ràng là rất "xương".  Lối chơi của chị ấy khác, rất dũng mãnh, giao bóng tuyệt vời và điều đó rất quan trọng.

* Chị có ngạc nhiên về trình độ của Henin và Clijster khi quay trở lại ?

-  Tôi nghĩ điều này tốt cho môn quần vợt nữ. Họ tàn khá nhanh khi còn trẻ và đó là hai tài năng thực sự còn sức khỏe tuyệt vời.

* Chị sẽ mua vé vào sân để xem ai thi đấu bây giờ ?

- Nadal và Federer. Đó là hai phong cách khác nhau. Nadal là sự xúc cảm và Federer là sự bình tâm, nhưng cả hai cùng hay một cách không thể tin nổi.

* Chị học kinh tế, vậy có phương thuốc nào để ra khỏi khủng hoảng ?

- Cầu trời được như vậy. Nhưng bây giờ tôi còn học ở Serbia và tôi không có nhiều thời gian.

* Thế còn tiếng Tây Ban Nha của chị ?

- Gần đây, việc học hành có phần chững lại. Khi nào tôi lấy lại được phong độ chơi bóng, tôi sẽ cố gắng cải thiện.

Khang Chi (lược dịch theo As)

Cùng chuyên mục

Có thể bạn quan tâm

Đọc thêm