Phim mới của Trương Nghệ Mưu: Tình yêu trong trắng thời Cách mạng Văn hóa

04/09/2010 11:11 GMT+7 | Phim

(TT&VH) - Trái ngược với thiên hướng làm phim lâu năm sử dụng kỹ xảo để tạo nên những hình ảnh gây kinh ngạc khán giả và “bỏ qua” khía cạnh chính trị như trong những bộ phim đầu tay, đạo diễn hàng đầu Trung Quốc Trương Nghệ Mưu đã tái tạo một câu chuyện tình trong sáng trên màn bạc theo cách đơn giản và thẳng thắn.  


Áp-phích phim Under the Hawthorn Tree
Bộ phim mang tựa đề Under the Hawthorn Tree, sẽ được công chiếu ở Đại lục vào ngày 16/9 tới, kể về một mối tình lãng mạn có bối cảnh trong thời Cách mạng Văn hóa (1966-1976). Phim được dàn dựng theo tiểu thuyết Hawthorn Tree Forever của Ai Mi đã được “xuất bản” trên Internet năm 2007.

Truyền đi sự trong sáng đã mất từ lâu

Mối tình lãng mạn giữa một phụ nữ trẻ tên là Jingqiu, người gặp nhiều khó khăn trong cuộc sống kể từ khi cha cô bị buộc tội là người hữu khuynh, và Laosan, một thanh niên đẹp trai và là cậu con trai đầy hứa hẹn của một gia đình sĩ quan quân đội cấp cao. Họ yêu nhau trong khi Jingqiu đang phải cải tạo giáo dục tại một ngôi làng miền núi.

Mặc dù nền tảng gia đình tương phản nhau, nhưng họ vẫn bí mật hẹn hò trong vài năm cho đến khi mẹ Jingqiu phát hiện ra mối quan hệ giấu giếm của họ. Mẹ cô buộc Laosan phải thề không được gặp lại Jingqiu cho đến khi tình cảnh gia đình cô được cải thiện và cho đến khi Jingqiu 25 tuổi. Và sau đó Jingqiu không hề yêu ai cho đến khi cô 25 tuổi.

Đạo diễn Trương Nghệ Mưu nói rằng ông quyết định chuyển thể tiểu thuyết này thành phim sau khi thấy “vô cùng cảm động” với sự trong trắng của câu chuyện. "Tôi muốn tìm lại sự trong trắng và giản dị, mộc mạc của những năm 1970 và con người thời đó, với một cách tường thuật chậm nhưng thuyết phục. Tôi muốn phim truyền đi một sự trong sáng đã bị mất từ lâu”, đạo diễn Trương cho biết.

“Mở mắt” cho giới trẻ

Để tái tạo được sự trong sáng đó trong tiểu thuyết, Trương Nghệ Mưu sử dụng các phương pháp quay rõ ràng và đơn giản chứ không áp dụng cách dùng màu sáng như vàng và đỏ vốn được ông rất yêu thích. Mọi thứ trong phim đều được giới thiệu với màu gốc, đạo diễn Trương không hề nỗ lực biến phim là một tác phẩm điện ảnh hấp dẫn về màu sắc và hình ảnh.


Đạo diễn Trương Nghệ Mưu
Trong buổi giới thiệu phim cho các nhà báo từ hơn 100 cơ quan truyền thông vào hôm 1/9, có một số người thỉnh thoảng đã ngủ gật. Họ đã phải cố gắng lắm để theo dõi được hết câu chuyện có tiết tấu chậm này. Tuy nhiên, câu chuyện lại đánh trúng tình cảm một số khán giả nữ. Một trong số đó nói rằng khi phim kết thúc cô ấy đã không cầm nổi nước mắt. Có lẽ yếu tố khiến những người phụ nữ đó cảm động là hai nhân vật chính trong phim đã bất chấp những rủi ro trong mối quan hệ của họ và họ là sự hiện thân hoàn hảo cho câu nói “chỉ có cái chết mới chia lìa được lứa đôi”.

Ông Ding Yaping, Trưởng khoa Điện ảnh và Truyền hình của Viện Hàn lâm Nghệ thuật Trung Quốc, nhận thấy Under the Hawthorn Tree là phim thuộc thể loại phim mà Nhật Bản và Hàn Quốc đã làm nhiều, nhưng không hề được các đạo diễn Trung Quốc quan tâm khai thác trong hơn 1 thập kỷ qua. “Phim của Trương Nghệ Mưu là thể loại lãng mạn mà nó sẽ khắc sâu vào tâm trí người xem”, ông Ding phát biểu tại buổi chiếu dành cho giới phê bình hôm 31/8.

Còn nhà phê bình điện ảnh Zhang Wei thì cho rằng phim có những ẩn ý rằng tình trạng hối lộ và việc bảo vệ quyền lợi của người tiêu dùng phải được kiểm soát chặt chẽ. “Quan niệm tình yêu trong sáng và sự lãng mạn trong một bộ phim có bối cảnh trong thập kỷ 70 của thế kỷ trước sẽ “mở mắt” cho những người trẻ sinh ra giữa những năm 1980 và 2000 về quan điểm, các mối quan hệ và tính lãng mạn của họ”.

  Việt Lâm

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm