“Nếu là diễn viên có ý thức chắc chắn sẽ không mặc như thế”

04/07/2011 14:50 GMT+7 | Văn hoá

Với việc mặc váy trễ cổ sâu để lộ vòng 1 đồ sộ ở vở kịch “Đại tướng Võ Nguyên Giáp và bản giao hưởng Điện Biên” trực tiếp trên kênh VTV1 cuối tháng 6 vừa qua, Lý Nhã Kỳ đã nhận sự chỉ trích nặng nề từ cộng đồng mạng.

Cũng bởi thế, cô đã được đưa vào danh sách “ăn mặc phản cảm”. Lý giải sự cố“hở” và… phản cảm của mình, Lý Nhã Kỳ đổ lỗi cho họa sĩ thiết kế và cách đặt máy quay. Tuy nhiên, chính họa sĩ thiết kế lại cho biết người đẹp này đã không tuân thủ các yêu cầu của họa sĩ phục trang. Và họa sĩ này – họa sĩ phục trang Đỗ Thu Hiền đã gửi bài viết dưới đây.

Với tư cách là họa sĩ phục trang vở Đại tướng Võ Nguyên Giáp và bản giao hưởng Điện Biên, ngay khi xem vở kịch được truyền hình trực tiếp tối 25/6, tôi đã rất phẫn nộ khi nhìn thấy hình ảnh cô Nhã Kỳ vào vai Julie - người tình của sĩ quan Pháp Pirot mặc áo quá hở hang và gây phản cảm cho khán giả.

Lý Nhã Kỳ trong vai Julie, người tình của sĩ quan Pháp Pirot

Khi nhận lời làm họa sĩ phục trang của vở kịch, tôi đã lên kế hoạch chi tiết cho toàn bộ số lượng phục trang của vở kịch, vẽ phác thảo trang phục các nhân vật chính để may. Thực ra tôi nhận lời làm họa sĩ phục trang cho vở kịch này từ năm ngoái nhưng đến tháng 5 năm nay mới khởi động lại.

Hầu hết tất cả diễn viên tôi đều gặp và đo trực tiếp, chỉ riêng diễn viên Nhã Kỳ là tôi chưa bao giờ gặp vì mãi sau này cô ấy mới được thay và giao vai Julie. Không hiểu lý do vì sao Nhã Kỳ muốn tự may trang phục cho mình nên yêu cầu đạo diễn bảo tôi gửi mẫu vẽ cho cô ấy may.

Trước khi công diễn khoảng 7 ngày, vì cảm thấy lo lắng về trang phục của Lý Nhã Kỳ (vì tất cả các trang phục sử dụng trong vở kịch đều do tôi thiết kế và tổ chức may theo đúng bản vẽ), tôi điện thoại đề nghi ̣đạo diễn chụp ảnh bộ trang phục đã may gửi cho tôi xem có đúng với phác thảo của tôi không hoặc có vấn đề gì để còn chỉnh sửa kịp thời nhưng đạo diễn cho rằng Lý Nhã Kỳ đã cam kết may đúng 100% phác thảo, nên không yêu cầu cô này gửi ảnh cho họa sĩ.

Nếu so sánh mẫu Nhã Kỳ tự may và bản phác thảo tôi vẽ thì có vẻ giống nhau về màu sắc gần giống, kiểu dáng cũng na ná, nhưng thực sự Nhã Kỳ đã may khác đi, theo ý mình. Nhưng Nhã Kỳ không hiểu rằng chỉ cần may khác đi một chút thôi so với bản phác thảo thì đã thay đổi rất nhiều rồi.

Ví dụ như trong bản phác thảo của tôi có một bộ quân phục và một bộ đầm, trong vở kịch kéo dài chỉ 2 tiếng đồng hồ thì diễn viên cũng không nên thay quá 2 bộ trang phục. Và tôi chỉ định nhân vật Nhã Kỳ thủ vai chỉ mặc 2 bộ trong vở kịch. Bộ quân phục Nhã Kỳ may đúng theo kiểu mẫu nhưng sai về chất liệu, chất liệu bóng và quá hiện đại nhưng cũng có thể bỏ qua được vì kiểu dáng vẫn đúng.

Bộ thứ 2 mới cần phải nói đến, đó là bộ áo sát nách màu vàng, váy màu xanh như mọi người đã thấy qua truyền hình. Đúng như trong phác thảo thì mẫu váy tôi vẽ rất dài - ngang bắp chân, tôi đã nghiên cứu kỹ váy của thập niên 50, váy dài và xòe bồng, xếp ly nhiều, thắt eo, rất quý phái, tinh tế. Áo ôm sát, tuy nhiên cổ không hở sâu quá như thế, váy không ngắn như thế. Tôi chỉ nói đơn giản thế này, Nhã Kỳ có vòng 1 khá “khủng” thì cô ấy phải biết mặc che bớt nó lại, không phải cứ mặc hở ra là đẹp, là sexy, biết nhược điểm của mình thì phải biết khắc phục, biết sẽ hở thì phải may cổ cao lên một chút có ai cấm đâu, nếu là người con gái kín đáo, tế nhị. Và nhất là biết cảnh diễn mình phải cúi xuống chắc chắn là lộ ngực - nếu là diễn viên khác có ý thức chắc chắn sẽ không mặc. Điều đáng tiếc nhất là sự phản cảm mà Lý Nhã Kỳ gây ra lại ở trong một vở kịch nghiêm túc mang tính lịch sử.

Họa sĩ phục trang Đỗ Thu Hiền

Theo Báo Văn hóa

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm